五官几乎是一个模子刻出(chū )来的,小朋友就是活脱脱一个行走的儿童版(bǎn )迟砚。
孟行悠甩开那些有的没的乱七八糟的(de )念头,看了眼景宝,说道:我都可以,听景宝的吧。
还行吧。迟(chí )砚站得挺累,随便拉开一张椅子坐下,不紧(jǐn )不慢地说,再来几次我估计能产生免疫了,你加把劲。
想说的东西太多,迟砚一时抓不(bú )到重点,看见前面有一辆熟悉的车开过来,他只好挑了最紧要的跟孟行悠说:我弟情况(kuàng )有点特殊,他怕生,你别跟他计较。
幸好咱俩这不是表白现场,不然你就是在跟我发朋友卡。
他吃饱了还觉(jiào )得意犹未尽,想到孟行悠之前提过那些小吃(chī ),问:你说的那个什么粉
几乎是话音落的一(yī )瞬间,孟行悠看见奥迪后座溜出来一个小朋(péng )友,还是初秋,小朋友已经穿上了羽绒服,脸上戴着口罩,裹得(dé )像个小雪人。
小时候有段时间,大院里面那(nà )些孩子不知道从哪学的,总爱在别人的名字(zì )后面加一个崽字,彼此之间叫来叫去,流行(háng )了大半年,后来这阵风过去,叫的人也少了(le )。
这几年迟砚拒绝过女生不说一百个,也有(yǒu )几十个,孟行悠是头一个敢把这事儿摆在台面上跟他论是非的人(rén )。
迟砚半点不让步,从后座里出来,对着里(lǐ )面的景宝说:二选一,要么自己下车跟我走(zǒu ),要么跟姐回去。
請收藏我們的網(wǎng)站:www.naremiki.comCopyright ? 2009-2025